速不台勇士率领的“狂暴”万户先遣队迎着狂飙的大风雪走在蒙古北上大军最前列,犹如一头凶猛的雄狮,在风雪中昂首挺胸,勇往直前。在行军穿越途中,他们遇到了一个又一个难以逾越的障碍,这些障碍宛如一座大雪山,高耸入云,令人望而生畏。速不台勇士不断调换自己的战马,如同一颗闪烁的明星,在部队中穿梭,时时调整部队所处的地理位置。他下令让几个波罗维茨俘虏骑上马在前开路做向导,这些向导如同明灯,照亮了前方的道路。因人生地不熟,他们也只好带着北上部队沿着被大雪掩盖的道路顽强而又艰辛地向前推进。速不台让这些向导始终跟在他的左右,即使在途中遇到突发事件和异常情况下,他也能如同一颗定海神针,牢牢地把控他们,以便将路上的情况摸得一清二楚的,为后续的大队伍扫清路障,大踏步前行。 速不台勇士派出的先头侦察队在大森林中采取突袭的方式抓获了三个猎人。这三个猎人腰带上挂满了战利品—共抓获了二十来个松鼠,一只黑毛色猎狗紧随他们身边,来回转悠。这些俘虏被带到了速不台勇士这儿。 速不台勇士骑着满身雪霜的花斑战马,头顶戴着一顶有护耳的雪青色皮毛,皮毛沿子除了那一只令人心寒的一只眼。 “你们到这儿要干什么?”速不台通过波罗维茨通译需问他们道。 “在打松鼠呢。” 通译向速不台翻译说,当地的猎人整天在大森林里转悠,他们或用箭射杀松鼠,或下套抓捕松鼠维系日常生活。 “到了夜晚你们在哪儿过夜?或者赶回家去吗?你们驻地在哪儿?离这儿远吗?” “既然来打猎,就不回去了。困了就睡在树林里。家离这儿还很远。出来打猎,就顾不上回家咯。” “你们家离这儿有多远?” “若步行,可能要走十六天的路途。” “我很好奇,你们是咋在森林里过夜的?像兔子一样躺卧在雪堆里吗?” “不,不是像你说的那样!我们是这样在这儿过夜的。首先在雪堆里挖一个雪坑,一直挖到见到地面为止,因为地面比较干燥一些。然后,在地面上生起火堆。我们围着火堆周边睡下,这情形就像谁在火炉旁边的感觉一模一样。有时候我们还会睡在生过火的干燥的地面上过夜。” “夜间不冷吗?” “一点都不冷,那感觉就像在木屋过没两样儿。脱下皮袄,盖在肩上,过一会儿就暖和了,接着就入睡了。” “篝火是用啥点燃的,使用干树枝吗?” “不是用树枝。先砍下三棵树木,先从树的中间部位点着火苗,等一棵树烧完了, 公爵夫人已有所感觉,不久传来了夫君被杀的音讯,这像一把锋利的剑,无情地刺穿了她的心 自从公爵等人出使蒙古汗国以来过去了数十日,至今仍未报来有关他们的任何音讯。随着时日的转逝倒让梁赞在家的人们感到有些蹊跷,一种不祥之兆不袭而来。“他们到底出什么事儿了?为何至今还不见报信的急使影子过来?也许已经上路在途中耽搁了?” 公爵夫人叶布普拉克谢尤什卡这心里头没着没落地打着嘀咕,有些不安起来,整天坐立不安的: “当初我就不应该让费德罗去。为何当时我未能劝说他把我一起带走呢?说不定,我在那儿还可以保护他呢?” 叶布普拉克谢尤什卡整天一连几个小时地坐在楼阁中,足不出户,从楼阁窗台上一次又一次地眺望着远处的雪原高地。她有一双乌黑的眼睛,即便是望断天涯,徒劳无益,始终不见他们回来的半点身影过来。她那双美丽的眼眸中充满一片等待无望的迷雾。年轻的脸蛋上也不时地显现出苍白无力的神态。她整天以泪洗面,即使遇见家人也极力掩饰心口中的一片苦水。 “你咋了,亲爱的,有啥难过的呀?”年老的姆姆去安慰她道,“再这样下去是不行的。要是大公回到家,他会怎么想?是不是自他走后,怪我没把你照顾好,所以,你瘦成这个样子了。” “我很难过我这心里头有个不祥之兆啊” “好啦,看你说的,看你竟说一些丧气的话!多吉利啊” 当听到这些话时,老太太也有些慌张,急忙在自己胸前画十字,然后来到摆在墙角一尊神像前鞠躬念咒祈祷。 一天,叶布普拉克谢尤什卡心事重重地在宫里随意走动,散心。不经意中有人激烈争吵的声响传入她的耳朵里,于是,她信步来到有争吵声音的会客厅里想看个究竟。会客大厅里聚集了前来议事的王公大臣以及将帅们。他们坐在在大厅里吵成一锅粥了,互不相让,公说公有理,婆说婆有理,结果议而不决,等于白白浪费掉了这大好时光。然后,饿了就坐在长桌子边又吃又喝,酒足饭饱后稍有不对,就会争执起来,没完没了的争吵让人烦透顶了。 “当务之急我们应该应抓紧时间向各地再派出急使,”一个华发斑斑、一脸庄重神态的年老的公爵提议道,“号召并动员所有公爵、全体军民以及联合各诸侯民众共同抗击蒙古大军。” “号召和动员他们?能成吗?”尤里?英格瓦列维奇坚定的反驳这一提议,他还反问道:“此前我早已派人到乌拉基米尔城拜谒过高尔吉大公,有何用处?他们至今没给我们一个音讯!” “是不是乌拉基米尔大公仍不想放下自己的这块臭架子?在这危难时刻,他到底想不想帮我们一把?” “他才不着急呢。他巴不得我们被人家灭掉呢。他早就盯上了我们梁赞这块沃土” 年迈的公爵皱着眉头,一脸苦相,无奈地摆了摆头,又说道: “现在不是闹独立,互相埋怨的时候,这一切该收场了。如我们跟从前一样仍各自为政,不相互照应,我们就会立刻败在蒙古人的手下。只要我们大伙联合起来,共同对敌,蒙古人企图抢占我们地盘的阴谋就会失败。我们要联合起来,统一意志才成啊,否则” 还未听完这话,一个年轻的公爵气呼呼从座位上跳了起来,打断他的话语,愤慨的说道: “如此说来,这次你是想要挂帅并跟蒙古军打一仗了?” “我那成啊,老夫已老矣。” “我太了解你了。你早就想掌权。把我攥在手掌里想任意摆布我,休想。” “好了,再别吵了!”这时尤里?英格瓦列维奇不得不出面来调解制止,“如若我们大家陷入任由拔都来摆布的境地,再没有比这更糟糕的事了。我决定亲自率领梁赞军民,即刻开拔荒野去迎战蒙古人队伍,将他们阻止在那一带,直到从乌拉基米尔城来的援军到达为止。” “仅靠梁赞一地的军民去跟他们对峙,显得有多么的势单力薄,这肯定不行啊,”年老的公爵对此提出了异议,“应充分发动和联合俄罗斯诸公国所有百姓,包括农民、市民在内” “要那些傻里吧唧的平头百姓有啥用?”脾气暴躁的一个将帅插话说道。 “也许,用处大着呢!这总比一些号称将军的人要强一些。”年轻的公爵有些挑逗地插了一句。 坐在座位上的一些人坐不住蹦跳起来了,甚至还发生对立双方抱在一起扭打了起来的情形。 “真丢人啊!公爵们啊!”尤里大公一边拉架,一边深有感触地大声感慨道“该大彻大悟的醒醒了!公国都到了生死存亡的边缘了,你们这是在干嘛呢?啊?” “你自己到底干了些啥?啊?”这时一个更大胆、刁钻的问话声在大厅里响起。 “好啊。有人问我这个时候我做了些啥?我可以这么讲,我毫无私心地将我儿子派到了蒙古军大本营去了,难道我不吝惜我儿子的生命吗?” 尤里?英格瓦列维奇话音里不无一些自豪感地说道,“他现在的处境究竟如何也只有老天知道!不知是他灾难临头了还是遇到啥麻烦了,向导至今毫无音讯啊” “是不是在那边他和拔都汗已经谈妥了?是不是蒙古人改主意了,不和我们打仗了?” “我们为啥害怕他们?我们当中有谁曾见过他们?或许,他们没有啥可怕的,是不是啊?” 聚首的公爵、贵族们乱哄哄地又争吵起来,喧嚣声、埋怨声交织在一起,一浪高过一浪。 叶布普拉克希雅走到大厅门口停下脚步,侧耳停了一会儿,一脸沮丧,拖着自己的脚步向自己住的阁楼走去。她心中的惆怅感愈加强烈起来。 叶布普拉克希雅回到房屋,把老姆姆叫过来吩咐到要她把占卜女叫到这儿来。头上戴着独出心裁地用各种奇异花色头巾打扮的女占卜很快就赶到大公夫人房间来了。她一过来就在地上撒了一把谷子颗粒,在地上滴撒了几滴蜡油,紧接着俯下身子仔细地在地上观察并寻找影子等图形是否显现。 “很快就有贵客临门,亲爱的公爵夫人!他还给你带来了海外的贵重礼物,还有让你更愉悦的你还有什么不快活的理由?还有啥可担忧的?你的心上人他远在异国他乡,他现在不在这里一个好汉陪着他你夜里想他睡不着已经有好长时间了吧?从此你放心吧,他好着呢。你看这儿,他要走的路还很长呢。如信不住我,你自己过来瞧瞧看:你心上人现在在这儿,这是他即将要走的遥远的那条长路” 叶布普拉克希雅这时在一块白色毛巾上隐隐约约地看到了她丈夫那熟悉的脸型影子。她非常高兴。兴奋的她情绪高涨,她重重地赏赐了女占卜,打发她走了。看到这情形,老姆姆也很高兴: “你看,还是我说的没错吧。我早就跟你说过,不要无缘无故地伤悲。我们的公爵就要回来了。不过,他的路程还不短呐” 这天叶布普拉克希雅心情好,就把宫里的姑娘们找来帮她做活儿。她那双巧手此时开始忙起来了。她决定要在大公回来之前要做一件漂亮的新裙子迎接夫君的归来。过去费德罗大公经常宠着她,很喜欢打扮她。也很欣赏她的一身得体的梳妆打扮。姑娘们唱着快乐的歌谣,麻利地用细腻密实的针脚为大公夫人制作质地柔顺的丝绸裙子来。叶布普拉克希雅动手用精致的布花裁制一件丝衬衫,是专门为夫君准备的。 在公爵夫人的带领下,宫中缝制衣裳的活儿热热闹闹地整整花费了两天的时间。随后这一热闹场面便消失的一干二净了。老姆姆暗中使出的这一点子也算彻底告吹了。那些姑娘有意逗她高兴的热情也渐渐停息了下来。公爵年轻夫人又恢复了往日忧伤的一副常态,即使在极度失望的情况下,她仍不时地带着某些幻想向远处空无人影的大路尽头望去,伤心的眼泪不由自主地从她眼里不断向外流淌着。这时公爵夫人强忍着心中的伤悲和痛苦极力规劝安抚自己的儿媳妇,其他婆媳们也在想方设法地逗年轻妇人开心,即使这样,这位夫人谁的话都听不进去了。在这宽敞的楼阁他整天价毫无目的地走来走去,一个痛苦的念头一直在缠绕着她使她始终放心不下来: “公爵们有关抵抗外族这件事儿一直悬而未决,费德罗一去不复返,杳无音信蒙古人就要到家门口了。看来,没人能幸免于难,躲得这场这场灾难,无人能阻止住他们闯入。即使到了这一危急关头,这些混蛋公爵们还在争论不惜,在这一既要时刻还想着如何夺取军权俄罗斯的前程就要断送在这群私欲询心人的手里了!眼看着蒙古人就要闯入家园了,他们要么把人杀绝,要么就把人掠走。” 小儿子因害怕轻手轻脚地走到她的身边。他静静地抱住母亲,抬头用自己长得跟父亲一样的大眼睛不知所措地望着她。他虽年幼,但他心里却能感受到母亲痛苦的模样。叶布普拉克西雅看着儿子,心疼地将他抱在怀里,强忍着伤痛的泪水对他说: “绝不!瓦纽什卡!绝不能把你交给蒙古人。费德罗的公子绝不能给蒙古人当牛做马!我—作为费德罗的夫人也绝不能给蒙古人做奴婢!” 这时从阁楼底层房间传来一阵骇人的声响。房门被有力地推开,过一会儿有人在嚎啕大哭起来。 叶布普拉克西雅屏住呼吸在谛听,当听到这撕裂心扉的哭叫声传过来时,她的心都快从心窝里跳出来了。她真不知自己是如何抱着儿子从楼上冲到楼下、一头闯进会客室的大公夫人阿格列金娜已经昏厥过去了,倒在几个满脸泪水的奴人怀里,仍在拼命挣扎着。尤里大公被这消息震晕了,似乎神志不清了。他扯着自己的衣襟,失声的吼叫着: “这全是我的过错啊!当初就不该让他去啊!真是罪孽啊!我” 费德罗手下忠厚的仆人阿波查尼站在大厅,将这一不幸消息一五一十地告诉他们家人。他身上的衣服破烂不堪,仿佛是被风撕碎的树叶;他浑身沾满了污泥,仿佛是从泥沼中爬出来的;他的脸上还带着被刀砍伤留下的一个大伤口,伤口尚未愈合,像一张狰狞的嘴。他一路走来,接连几日未吃一口饭,显得极度疲惫不堪的模样,仿佛是一棵即将枯萎的树。他不顾孱弱的身躯,伤感的泪水潸然流淌,如决堤的洪水。他又接着说道。: “这些骇人的家伙将他砍死了!去的人没有一个活下来的,只留下了我这个老命,为的是给你们报信当时我们的雄鹰就躺在我的怀里死去的!” 听完这噩耗,叶布普拉克西雅既没有哭喊,也没有流泪,她默默地转过身来,抚摸着儿子,一手搂着他从大厅里静静地离去。她沿着旋转楼梯走进自己的卧室,走到窗户旁,推开窗户,抱着自己的儿子,从窗户台上纵身朝着窗外一片乌黑石头地面跳了下去。
更多内容加载中...请稍候...
本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!
730小说网【730xs.com】第一时间更新《蒙古人西征》最新章节。若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!