换句话说,毋须祈祷奇迹会出现在温查理身上了。肯基轻搭著瑞妮的背,往左方的通道走去,停在最後一扇门前。”你想和他独处吗?“瑞妮轻声问道。 “我想查理会很高兴看到你。由演员相送上路是再好不过了。”</p>
她跟著肯基走进一个舒适的房间。最後一丝阳光由窗口射进夹,照出光可鉴人的橡木地板、波斯地毯和传统的古典家具。房间一面墙上贴著查理昔日的剧照和海报,另一面墙的书架摆满丰富的藏书。</p>
温查理躺在床上,苍白、削瘦,但在看到肯基後,他挤出个笑容。”我早知道你会赶来的。“他沙哑地道。</p>
守在他床边的护士起身离开。肯基走向查理,握住他的手。”我应该早一点来的,但我正在和演出的角色缠斗,一直无暇查看留言。”</p>
温查理发出个彷佛是笑声的嘶嘶声。”我自己也一样。当创作女神缪思发脾气时,全世界都可以被抛到脑後。“他摇著头,彷佛想看清楚瑞妮。”你不为我介绍这位迷人的女士吗?”</p>
肯基拉著她到床边。”我的妻子,莫瑞妮。“这次他轻易地唤她为妻。</p>
“抱歉我无法适当地行礼。“温查理疲惫的笑容里隐约可见昔日巨星的魅力。”你应该以『归家』一片拿到奥斯卡奖。”</p>
她笑了。”我也是这麽想的。但哪个演员不认为每次的演出都是得奖作品?”</p>
查理再次微笑。”说得对,太对了。“他望向壁炉上的众多奖座。”我这辈子拿过许多奖,也有过不少欢乐。我走後不要哀伤,肯基,要为我的回忆乾杯。“他开始剧烈地咳嗽。</p>
“我去找院长,“肯基简洁地道。”你留下来陪查理。”</p>
瑞妮照做了。她可以轻易了解肯基和温查理之间深深的联系。如果她外祖父拥有这位老演员的一丝温情就好了。</p>
她倒了水,送到温查理唇边,希望它会有帮助。温查理啜了口後,咬了好几下,再度喝了些水。终於,他停止了咳嗽。</p>
她放下杯子,但他突然以枯瘦的手抓住她。”好好照顾那个男孩!他受的苦太多了真的太多了。”</p>
瑞妮咬著下唇,不确定该怎麽回答。温查理不知道他们正在办离婚吗?瞧见她的表情,查理不耐地道:”别让他赶走你,孩子。他会极力尝试,但千万别让他得逞。”</p>
那就是肯基所做的?瑞妮还想问查理更多,但肯基已经带著安太太回来。她走到床边,迅速检查了病人。查理简洁地道:”我快要死了——如果那是你想知道的。”</p>
“我们全都会死,温先生,“安太太不为所动,量著他的脉捕。”只是迟早。”</p>
“我会在公鸡啼叫时逝去。“他喃喃。</p>
“那是出自你的莎士比亚吗?“安太太道。”有你在真是受教良多。”</p>
瑞妮知道它出自莎士比亚的『哈姆雷特』,也知道查理说得对他捱不过今晚的。他苦撑下来,只为了见肯基最後一面,但现在已不再有必要了。</p>
安太太给了查理一颗药丸後离开了。瑞妮走到书架前浏览,让肯基可以和他的朋友好好谈谈。查理的藏书种类丰富,还有许多有声书陪伴他走过视力衰退後的日子。</p>
她慢慢走到壁炉前,打量著照片。查理曾和英国众多知名演员同台演出。他最擅长的是风趣机智的绅士,後期则以富有性格的角色见长。其中有三幅是他和肯基的合照。照片中的肯基年轻多了,绿眸里却已有历尽沧桑之色。</p>
其中一幅合照里还有第三个男人。他大约和温查理同样年纪!发已微秃,相貌朴实。他看起来不像演员,反而像是知识份子。他另外出现在数张和查理的合照里,显然两人是好朋友。</p>
太阳已经下山。瑞妮打开灯,拿出本插画版的英国剧院史,静静坐在壁炉前的摇椅里翻动。她试著不去聆听止目基和查理的低声谈话,注意力却忍不住被查理的话吸引住。”我一直希望我有个儿子就像你一样。”</p>
“你就像是我的戏剧之父,“肯基回答。”那几乎一样好了。”</p>
“或许更好。很少有儿子愿意花这麽一大笔钱奉养他的父亲。”</p>
瑞妮望著书本,毫不惊讶听到止目基为查理支付安养院的费用。他们结婚期间,她知道他一直捐赠大笔金钱给兹心善机构。肯基喜欢助人,特别是被贫穷所困、需要帮助的孩子。</p>
查理重重地叹了日气。”我一直想和你共演出一出戏,但我们再也没有机会了。”</p>
“我们可以用对词的方式。“肯基提议。”最後这一次,你想演什麽?”</p>
“好主意。“温查理道,声音变得有力气许多。”当然是莎士比亚了。『李尔王』是合理的选择,但我没有心情演出一名疯狂、愚蠢的国王的悲剧。“他嘎声笑了。”我一向比较擅长喜剧。『十二夜』?不,『无事自扰』。我可以扮演李纳度、杜警官和神父——这些』角色我全都演过。肯基,你在影艺学院演过班迪克,其他男性的角色也归你。瑞妮就演女性的角色。我想我还记得台词。需要的话,书架上有『莎士比亚全集』和『无事自扰』的单行本。”</p>
肯基提高音量里。”瑞妮,你想你可以吗?”</p>
她不再假装看书,站起来走到书架前。”我很乐意。我一向喜爱『无事自扰』。我曾在某个夏天,在露天剧场里演出碧翠。“她引用了剧中的一段。”当时有著星星在舞蹈,而我就是在那颗星星下出生的。”</p>
她找出了『无事自扰』的单行本和『莎士比亚全集』。考虑到肯基的阅读障碍症,她将单行本给他,自己翻开『莎士比亚全集』</p>
尽管查理脆弱得看起来一阵风就可以吹走,他的眼里有著期待的光亮。瑞妮怀疑他能够念完整剧。</p>
她对他绽开个最温暖的笑容。”我来吹号角,“她模拟开场的号角声。”轮到你了,温先生。”</p>
查理的声音微弱,但仍以优美的抑扬顿挫念出了他的台词,而後轮到止目基和瑞妮接续。瑞妮一向喜欢『无事自扰』里男女主角的机智斗趣和深藏的情意。活泼热闹的剧情,由他们以华丽的辞藻完美地表达出来。</p>
但查理的气息愈来愈粗重。在第四幕时,他套用神父的话。”他将会哀悼……如果他的心里存在著爱意……“他艰困地吸了口气,沙哑地道:”死亡….!很容易,喜剧却是……困难的。”</p>
他安静了下来,瑞妮惊慌地抬起头,但他的胸口依旧起伏。肯基等了一会儿,确定他的朋友无法再说下去後,代查理念完了台词。他念得如此专注、用、心,彷佛他的生命悬系於其上,表达出剧里的文辞之美。</p>
约略在最後一景时,温查理与世长辞了。瑞妮不确定他在何时走的,只知道他不再呼吸了,纯粹是演员的纪律促使她将台词一直念到了最後。</p>
在碧翠同意嫁给迪克後——尽管两人仍拌嘴个不停——扮演迪克的肯基念出最後一句台词。”奏起婚乐吧,吹笛手!”</p>
瑞妮记起自己该负主贝伴奏!却无法唱出欢喜的婚乐,吟诵而出的是凄美动人的圣歌:”神恩无尽。”</p>
一曲既终,啜泣声粉碎了继之的岑寂。瑞妮转过身。门口已围了一小群人,院长、挂著名牌的工作人员,和数名住院的老人严肃地站立,一名坐轮椅的老妇人用手帕擦拭眼角。</p>
肯基神色肃然地走向他的朋友,以手搁著他的额头,拉过毛毯,覆住他静寂的脸庞。”查理要我们为他的死亡乾杯致一息,不是哀悼。安太太,你可以帮我安排一下吗?”</p>
安太太点点头,低声吩咐助理。女孩离开後,坐轮椅的老妇人道:”当温查理在伦敦演出时,我一定在开幕当天赶去看。无论戏好不好,他的演出都是最优秀的。当他住进安养院时,我高兴极了。“她泪眼汪汪地笑了。”他令我自觉像是公爵大人。”</p>
一名工作人员道:”不管病情有多糟,他一直都是个真正的绅士。”</p>
他们逐一上前致意。瑞妮最後开口。”我今晚才认识温查理,但已觉得和他一见如故。我真希望能够更加了解他。”</p>
助理已端著香槟和杯子进来。瑞妮取了一杯,其他人亦然。肯基等到每个人的杯子里都注满香槟後,举杯对著查理的遗体说道:”你要我们为你乾杯致意,不要哀悼,查理。但我必须两者皆备。“这颗高贵的心破碎了。沈睡吧,王子。愿天使以歌声为你相送!</p>
他引用莎剧的台词,一口乾尽香槟,将酒杯丢向壁炉,摔成粉碎,柔声道:”当人们打心里乾杯致敬时,必须要摔碎杯子。”</p>
“敬温查理。“瑞妮的目光含泪,依样照做了,其他人亦然。老妇人也将轮椅推近壁炉,摔碎了杯子。</p>
随後他们无言地陆续离开,安太太走向肯基和瑞妮。”已经很晚了,楼上有访客的房间。如果你们想要,可以在这里过夜。”</p>
瑞妮望向肯基。她的喉咙沙哑,而且已经疲累到骨髓里,在这里留宿似乎是个不错的主意。</p>
他也看出来了。”那就多谢了,安太太。“肯基望了查理的遗体最後一眼,跟著安太太离开。</p>
他们乘电梯到顶楼,那里有道狭窄的长廊通往数个房间。”这些是以前仆人的房间。小了一点!但还很舒适,对偶尔需要留下来过夜的人满方便的。“安太太指著其中一间给瑞妮,相邻的另一间给肯基。”好好睡吧,明天早上你们可以到一楼大厅跟我们一起用餐。”</p>
“真的很谢谢你,安太太。“瑞妮接过老式钥匙,打开门入内。几乎是一进门後,她就累得瘫靠在门上,感情和体力均已耗竭。</p>
终於她睁开眼睛,环视自己所处的小房间。它确实满舒适的,甚至还有道门通往肯基的房间。她对安太太的巧心安排笑了,越过房间,开门进入肯基的房里。</p>
肯基站在窗边,一忙然地注视著窗外的伦敦夜景,一脸的阴郁、空洞,不复稍早的平复。</p>
她张开双臂,他走向她。”我很难过。“她低语,为他心痛不已。</p>
“也该是时候了,“他的脸庞埋在她的发里。”查理过了充实、长生的一生。”</p>
“那并不意味著失去他不会心痛。“太过疲累得无法谈话,她带著他走向床,踢掉鞋子,拥著他一起躺下。只要几分钟就好…她等一下就会起来。现在,她只想休息一会儿……</p>
更多内容加载中...请稍候...
本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!
730小说网【730xs.com】第一时间更新《曲折情路(The Spiral Path)》最新章节。若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!